стр.
102

Заимствования как средство пополнения лексического состава франко-ивуарий- ского пиджина нуши


(Белгородский государственный университет)

Статья посвящена выявлению особенностей лексического строя нуши, а именно определению места в нем заимствований. В данной работе разработана классификация заимствований по языку-источнику. Выявлены и описаны
особенности функционирования заимствований в пиджине нуши. Было установлено, что заимствования из автохтонных языков наиболее продуктивны. Самыми частотными заимствованиями из европейских языков являются англицизмы, подверженные различным адаптациям, а также гибридизации с французскими грамматическими формами. Заимствования из испанского языка представляют собой наименее продуктивную группу, для которых не характерно графическое изменение исходных лексем.
нуши, пиджин, заимствования, французский язык, автохтонный язык, европейские языки, Кот- д'Ивуар

Полный текст любой статьи вы можете найти
в печатной версии журнала или на сайте РИНЦ.