- 1. Английский язык в ЮАР: фонетические, грамматические, лексические трансформационные процессы в речи чернокожих южноафриканцев
- № 3 (2024)
- 2. Лингвокультурная адаптация европейских заимствований в языке пушту
- № 2 (2023)
- 3. Влияние глобализации на состояние лингвокультуры этнических сообществ (на примере территориального варианта английского языка Нигерии)
- № 1 (2019)
- 4. Лингвистические особенности идиом территориального варианта английского языка Нигерии на современном этапе
- № 1 (2019)
- 5. Семантико-этимологические характеристики лексики тематической группы «еда» в территориальном варианте английского языка Нигерии
- № 2 (2018)
- 6. Из истории становления термина “ландшафт” и особенности его использования в специальной научной литературе
- № 2 (2014)
- 7. Сложные и сложнопроизводные прилагательные: способы и модели словообразования в антропологических характеристиках (на материале английского, немецкого и русского языков)
- № 2 (2013)
- 8. Из истории распространения французского языка в Марокко
- № 2 (2013)
- 9. Особенности составления служебной записки (на материале французского и русского языков)
- № 1 (2013)
- 10. Функциональный синкретизм концептуальных сфер ВИДЕТЬ и ЗНАТЬ в различных европейских языках
- № 3 (2012)
- 11. Антонимия в медицинской терминологии (на материале немецкого языка)
- № 2 (2012)
- 12. Из истории формирования франкофонии в Северной Америке
- № 1 (2012)
- 13. Особенности распространения французского языка в Канаде
- № 4 (2011)
- 14. Различные подходы к изучению цветообозначений
- № 2 (2011)
- 15. Вариативность фразеологических единиц с компонентом цвета (на материале испанского и русского языков)
- № 1 (2011)
- 16. Культурологический аспект наименования некоторых представителей фауны (на материале французского языка Африки)
- № 4 (2010)
- 17. Предвыборный дискурс как средство изменения в языке и сознании (на материале речи кандидата на пост Президента США Барака Обамы “A More Perfect Union” от 18 марта 2008 г.)
- № 4 (2010)
- 18. К вопросу о фаунонимах территориального варианта французского языка Франции и Канады
- № 3 (2010)
- 19. К вопросу о явлении переключения кодов в речи билингвов
- № 2 (2010)
- 20. К вопросу об определении понятий “термин”, “терминология” и “терминосистема” в лингвистике
- № 1 (2010)
- 21. Функционирование терминологии в языке науки и техники
- № 3 (2009)
- 22. К вопросу о лексико-семантической интерференции в речи русскоязычных иммигрантов в Португалии
- № 2 (2009)
- 23. Композиционные и параграфические особенности отображения прагматической ситуации в текстах французских законодательных документов
- № 4 (2008)
- 24. Особенности морфологического калькирования во французском языке Канады
- № 4 (2008)
- 25. Языковая политика в Канаде
- № 2 (2008)
- 26. Сложные прилагательные как средство формирования оценочного характера человеческого познания
- № 2 (2008)