p.
155

Semiotics of Mischief in Today’s Russian Short Verse (a Case Study of Authors’ Poroshki)


(Southern Federal University)

The aim of this paper is to disclose and investigate the semantic and semiotic specificities of poroshki, four-line verses of a rigidly prescribed structure and mischievous, light dominant idea in their conceptual contents. The methods applied by the authors were complex text analysis comprising stylistic, semantic, contextual, and discourse analysis.
Poroshki appeared in the early 21st century as a new brief form of Russian-language poetry and soon became wide spread among young users of the Internet due to their thematic diversity, democratic contents, easy-going spirit, emotivity, freedom of choice of expressive means against the general background of their precedent structure: iambic meter and uniform rhyme scheme (AbCb). The characteristic expressive stylistic means and devices are zero punctuation; distorted and variational orthography; language game; contrast of senses, paradox, absurd; literary allusion; iconism; macaronic language; in-word enjambment; word coinage.
Poroshki should be basically qualifi ed as an attempt to change the aesthetic paradigm in the society by means of popular poetry.
network communication, new Russian poetry, brief verse, poroshki, rigid precedent poetic form, literary mischief, humor and laugh in poetry, pictorial and expressive language means, dialogue with the reader

Full text of any article (in Russian) you can find
in the printed version of the journal or on RSCI website.